สนพ. อนิแม็กขอประกาศให้ทราบว่า ขณะนี้ทาง A-PLUS (เอพลัส) และ ANIMAG BOOKS (อนิแม็กบุ๊ค)
สำนักพิมพ์ในเครือ A Book by AG Group Co., Ltd. ได้รับอนุญาตจากทาง KADOKAWA CORPORATION
ให้ทำการแปล, จัดพิมพ์และจำหน่าย ผลงานดังต่อไปนี้แต่เพียงผู้เดียวในประเทศไทย หากพบว่าผู้ใดละเมิดลิขสิทธิ์
ในผลงานดังกล่าวจะถูกดำเนินคดีตามที่กฎหมายบัญญัติไว้สูงสุดตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗
*** [ANIMAG BOOKS] เมื่อหนุ่ม ม.ปลายนักเขียนไลท์โนเวลถูกนักพากย์สาวเพื่อนรวมชั้นอายุน้อยกว่าบีบคอเข้าแล้ว! เล่ม 1,
[ANIMAG BOOKS] ดั่งท่วงทำนองของแมวจรจัด (เล่มเดียวจบ) และ [A-PLUS] ขอให้ระเบิดตูมตามในโลกแฟนตาซี! ต่อ
พวกเราคือกลุ่มโจรเมกุมิน (เล่มเดียวจบ) มีกำหนดวางจำหน่ายที่บูธอนิแม็ก M09 โซนซี 1 ณ งานมหกรรมหนังสือระดับชาติ ครั้งที่ 23
และทาง อนิแม็กชอป สำหรับวันวางจำหน่ายในงานและกำหนดการตามร้านหนังสือทั่วประเทศ ทาง สนพ.จะแจ้งให้ทราบในโอกาสต่อไป ***
==================================================
1. [ANIMAG BOOKS] เมื่อหนุ่ม ม.ปลายนักเขียนไลท์โนเวลถูกนักพากย์สาวเพื่อนรวมชั้นอายุน้อยกว่าบีบคอเข้าแล้ว!
男子高校生で売れっ子ライトノベル作家をしているけれど、年下のクラスメイトで声優の女の子に首を絞められている。
(Danshi Koukousei de Urekko Light Novel Sakka wo Shiteiru Keredo,
Toshishita no Classmate de Seiyuu no Onna no Ko ni Kubi wo Shimerareteiru.) (นิยาย)
เรื่อง Keiichi Sigsawa
ภาพ Kouhaku Kuroboshi
แปล ปรียวรรณ โพษิตลิมปกุล
ผมเป็นนักเรียนมัธยมปลายที่เปิดตัวเป็นนักเขียนกับสำนักพิมพ์เดงเกกิบุนโกะได้สำเร็จ หลังจากพักการเรียนไปหนึ่งปีเพื่องานเขียน
ส่วนเธอ…นิตะโดริ เอริ เด็กสาวที่ผมได้พบในโรงเรียนใหม่ก็คือนักพากย์หน้าใหม่—ซึ่งรับบทพากย์ในอนิเมที่สร้างจากผลงานของผมนั่นเอง
พวกเราเก็บเรื่องงานของตัวเองเอาไว้เป็นความลับจากคนในโรงเรียนก็จริง
แต่นิตะโดริเป็นคนดังในชั้นเรียน ส่วนผมเป็นพวกหัวเดียวกระเทียมลีบ…โอกาสเดียวของพวกเราที่จะได้คุยกันคือ
ทุกวันพฤหัสบดีระหว่างที่นั่งข้างกันบนรถไฟสายด่วนพิเศษมุ่งหน้าไปห้องอัดเสียงอนิเมเท่านั้น และเพื่อให้เข้าถึงบทได้ดียิ่งขึ้น
เธอจึงมักถามเกี่ยวกับงานของนักเขียน แต่ในระหว่างนั้น—ทำไมถึงกลายเป็นแบบนี้ไปได้?
―นี่คือเรื่องราวจนถึงช่วงเวลาสุดท้ายก่อนผมหมดสติ
เรื่องราวที่ราวกับภาพย้อนหลังก่อนความตาย
2. [ANIMAG BOOKS] ดั่งท่วงทำนองของแมวจรจัด 東池袋ストレイキャッツ (Higashi Ikebukuro Stray cats) (นิยาย)
เรื่อง Hikaru Sugii
ภาพ Kurodeko
แปล วิสุทธิ์ พิเชษฐวานิช
ผมเป็นเด็กไม่ไปโรงเรียน เอาแต่เก็บตัวในบ้านฟังดนตรีตลอด
แต่ว่า กีตาร์สีแดงที่เก็บได้ตรงที่ทิ้งขยะได้เปลี่ยนแปลงชะตาชีวิตของผม
เพราะมันมีวิญญาณของ “คีธ มัวร์” นักกีตาร์ผู้เสียชีวิตเพราะอุบัติเหตุจราจรสิงอยู่
พอโดนวิญญาณถีบส่ง ผมจึงต้องเริ่มออกแสดงดนตรีบนถนนของอิเคะบุคุโระ ที่นั่น ผมได้เจอกับมิอุ
เจ้าหญิงนักร้องที่ปิดบังตัวตนออกเตร็ดเตร่ในเมืองตอนกลางคืนรวมทั้งเหล่านักแสดงบนถนนอีกมากมาย
นี่คือเรื่องราวแห่งดนตรีและวัยรุ่นหวานละมุนและเศร้าหมองซึ่งร้องบรรเลงโดยเหล่าแมวจรจัดบนท้องถนน
“นายต้องร้องเพลงที่ฉันไม่มีโอกาสประกาศให้โลกได้ยิน”
3. [A-PLUS] ขอให้ระเบิดตูมตามในโลกแฟนตาซี! ต่อ พวกเราคือกลุ่มโจรเมกุมิน
続・この素晴らしい世界に爆焔を! (Zoku Kono Subarashii Sekai ni Bakuen wo!) (นิยาย)
เรื่อง Natsume Akatsuki
ภาพ Kurone Mishima
แปล ธีรัตต์ ธีรพิริยะ
“รับสมัครอาชีพโจร ต้องการเฉพาะผู้ที่มีความมุ่งมั่น ยอมทำเรื่องผิดกฎหมายได้เพื่อความถูกต้อง งานหลักคือปล้นคฤหาสน์ขุนนาง…”
เมกุมินได้ก่อตั้งกลุ่มโจรขึ้นมาเพื่อช่วยเหลือกลุ่มโจรผมเงิน (แบบไม่ถามความสมัครใจ) ซึ่งเคยพบกันตอนงานเทศกาลขอบคุณเทพธิดาเอริส
โดยที่สมาชิกหลักนั้นมีแต่ตัวปัญหา ทั้งยุนยุนเด็กสาวผู้โดดเดี่ยวทั้งปีทั้งชาติ เจ้าหญิงไอริสผู้ไม่ประสีประสาโลกภายนอก
และเซซิลีที่เป็นพรีสท์ของนิกายแอคซิส…แต่กระนั้นก็ยังคงทุ่มเทออกปฏิบัติการเป็นโจรคุณธรรมเพื่อกำราบขุนนางชั่ว!?
“ขอเชิญพบกับโปรเจคท์สปินออฟของเมกุมินที่ได้รับการโหวตให้เป็นตัวละครยอดนิยมอันดับหนึ่งกันได้เลย! ”
==================================================
ที่มา http://www.animagonline.com
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น