วันจันทร์ที่ 23 กันยายน พ.ศ. 2562

Animag กับ ลิขสิทธิ์นิยายใหม่จาก Kadokawa [23 Sep 2019]

สนพ. อนิแม็กขอประกาศให้ทราบว่า ขณะนี้ทาง A-PLUS (เอพลัส) และ ANIMAG BOOKS (อนิแม็กบุ๊ค)
สำนักพิมพ์ในเครือ A Book by AG Group Co., Ltd. ได้รับอนุญาตจากทาง KADOKAWA CORPORATION
ให้ทำการแปล, จัดพิมพ์และจำหน่ายผลงานดังต่อไปนี้แต่เพียงผู้เดียวในประเทศไทย หากพบว่าผู้ใดละเมิดลิขสิทธิ์
ในผลงานดังกล่าวจะถูกดำเนินคดีตามที่กฎหมายบัญญัติไว้สูงสุดตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗

=================================================================

:: ลิขสิทธิ์นิยายใหม่จาก Kadokawa ::

1. BRAVE WITCHES เบรฟ วิชเชส Prequel (ブレイブウィッチーズ Prequel) [A-Plus]

เรื่อง Toshihiko Tsukiji
ต้นเรื่อง Humikane Shimada & Projekt World Witches
ภาพ Humikane Shimada, Wirue Kusinada
แปล เจน ทิสาพงศ์
(Sneaker Bunko)

คันโนะ นาโอเอะ เอซวิทช์แห่งจักรวรรดิฟุโซ ถูกเรียกให้มาประจำการในกองบินร่วม 502 ซึ่งตั้งขึ้นใหม่ในปีเตอร์เบิร์ก
คันโนะต้องการจะแข่งกับครูปินสกี้และนิปาที่มาถึงพร้อมกัน พวกเขาจึงแข่งขันกันภายในหน่วยด้วยจำนวนการยิงศัตรูตกจากฟ้า

“พวกแก อย่าแย่งเหยื่อของชาวบ้านเซ่!” ทว่า ทั้งสามซึ่งเอาแต่แข่งแย่งผลงานและไม่สามารถรบประสานงานกันได้
กลับต้องเผชิญหน้ากับนิวรอยขนาดใหญ่ที่บุกมา!? นี่คือเรื่องราวก่อนถึงช่วงของทีวีอนิเมชั่น
ตำนานอีกบทหนึ่งซึ่งเป็นจุดกำเนิดของกองบินร่วม 502 ได้เปิดฉากขึ้นแล้ว―

รูปภาพ

2. สาวจักรกล สวยพิฆาต (オイレンシュピーゲル EULEN SPIEGEL) [A-Plus]

เรื่อง Tow Ubukata
ภาพ Ugetsu Hakua
แปล สายฟ้า สุขเจริญ
(Sneaker Bunko)

มิลิโอโพลิส มหานครระดับโลกซึ่งมีการก่อการร้ายและอาชญากรรมบ่อยครั้งจนได้รับฉายาว่า “เมืองแห่งจรวด”

เด็กสาวสามคนที่ใช้โค้ดเนม ‘หมาดำ (ชวาร์ซ)’ ‘หมาแดง (โรท)’ และ ‘หมาขาว (ไวส์)’ แห่งหมวดจรยุทธ์ ‘เคร์เบรอส’
สังกัดองค์กรตำรวจ MPB ซึ่งคอยรักษาความสงบของเมืองนี้ เมื่อได้รับสัญญาณ ‘ทุกคนออกจู่โจม!’ ผ่านระบบสื่อสารไร้สาย
พวกเธอก็ควบคุมมือเท้าจักรกลสุดแกร่งพุ่งเข้าจู่โจมอาชญากรผู้ชั่วร้าย! เปิดฉาก ‘ออยเลนชปีเกล (การเล่นแผลงๆ ที่ถึงตาย)’
อันสง่างามน่ารักน่าชังและสยดสยองในทันที!

ชื่อภาษาไทย “สาวจักรกล สวยพิฆาต” ได้รับการอนุญาตจากกองบรรณาธิการบริษัท บงกช พับลิชชิ่ง จำกัดเรียบร้อยแล้ว

รูปภาพ

=================================================================

:: ลิขสิทธิ์นิยายใหม่จาก Media Works (Kadokawa) ::

หัวใจจักรกลในวันฝนพรำ 雨の日のアイリス Ame no Hi no Iris [A-Plus]

เรื่อง Takeshi Matsuyama
ภาพ Hirasato
แปล ชุติมน ยงมานิตชัย
(Dengeki Bunko)

ณ ที่แห่งนี้มีซากหุ่นยนต์อยู่ ชื่อของ “เธอ” คือ ไอริส นามจดทะเบียนอย่างเป็นทางการคือ ไอริส เรน อัมเบรลลา
เป็นหุ่นยนต์แม่บ้านที่อาศัยอยู่กับ ดร.อัมเบรลลาผู้เป็นนักวิจัยหุ่นยนต์ เธอที่ได้รับความรักจากเจ้านายราวกับคนในครอบครัว
และน่าจะมีชีวิตอยู่อย่างอิสระ แต่ด้วยเหตุใดจึงได้อยู่ในสภาพเช่นนี้? ข้อมูลที่เรียบเรียงขึ้นใหม่จากดาต้าซึ่งอยู่ในวงจรความคิด
และจิตใจของเธอ—สิ่งที่เธอเคยเห็น ได้ยิน รู้สึก…และปรารถนานั้น ยังคงอยู่ทั้งหมด

ผลงานซึ่งเข้ารอบการประกวดนิยายเดงเกคิครั้งที่ 17 เรื่องราวของเครื่องจักรอันน่าประทับใจซึ่งจะตราตรึงอยู่ในใจผู้คนไม่แพ้เรื่องใด

รูปภาพ

=================================================================

:: ลิขสิทธิ์นิยายใหม่จาก Enterbrain (Kadokawa) ::

ขอตรวจได้ไหม ต้นฉบับจากใจเธอ 下読み男子と投稿女子 ~優しい空が見た、内気な海の話。
Shitayomi Danshi to Toukou Joshi ~Yasashii Sora ga Mita, Uchiki na Umi no Hanashi. [Animag Books]


เรื่อง Mizuki Nomura
ภาพ Eihi
แปล อรรถกฤษณ์ เตชกาญจนพงศ์
(Famitsu Bunko)

อาโอะ นักเรียนมัธยมปลายธรรมดาๆ แต่ที่จริงแล้วเป็นถึงผู้เชี่ยวชาญด้านการอ่านคัดกรองรางวัลนักเขียนไลท์โนเวลหน้าใหม่
วันหนึ่งระหว่างที่ดูกองต้นฉบับส่งเข้าประกวด อาโอะก็เจอผลงานของฮิโนมิยะ ฮิยุกิ เด็กสาวผู้มีความสันโดษสูงจนถูกเรียกว่า
‘กุลสตรีน้ำแข็ง’ ซึ่งเรียนอยู่ห้องเดียวกัน “นี่เขียนไลท์โนเวลโดยใช้แต่อิโมติค่อนกับแค่เปลี่ยนรูปแบบฟอนท์ส่งเข้ามาประกวดงั้นเหรอ!?”

อาโอะตัดสินใจยื่นมือช่วยให้คำแนะนำเกี่ยวกับต้นฉบับแก่เธอ
ทว่าความเป็นจริงนั้นก็ไม่มีอะไรแน่นอนราวกับนิยาย ซึ่งทั้งสองจะต้องเผชิญหน้ากับมัน

ขอเชิญพบกับเรื่องราวการเขียนต้นฉบับนิยายวัยรุ่น อันแสนสดใสและน่าติดตามเอาใจช่วย!

รูปภาพ

=================================================================
ที่มา http://www.animagonline.com/

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น